viernes, 31 de mayo de 2013

Fiestas del Corpus en Valencia: Letras que se cantan por los Infantes baylando en la Procesión del Corpus en el Real Colegio del Corpus Christi.

 
 


 
 
Portada de Devocionario Eucaristico, de Francisco Celma. Valencia, 1766.
 
 
 
 
 
 
   Se conserva en la  Biblioteca Valenciana, y está disponible en la Biblioteca Valenciana Digital, el  libro titulado Devocionario Eucarístico, que expresa los públicos, y devotos cultos, que en muchas Iglesias de la Ciudad y Reyno de Valencia se tributan a Jesús Sacramentado, y los particulares, y piadosos Exercicios  en que todo fiel Christiano puede emplearle en obsequio de tan Divino Señor.
 
   El autor, D. Francisco Celma (1692 - 1777), dedica la obra al que fué Arzobispo y Virrey de Valencia Juan de Ribera.
   Se publicó en Valencia, por Joseph Th Lucas, Impr. del S. Ofic., año 1766.
 
   La obra incluye estas interesantes y algo sorprendentes Letras que se cantan por los Infantes baylando en la procesión del Corpus en el Real Colegio del Corpus Christi, dispuestas por su Ven. Fundador el Excelentísimo Señor Patriarca D. Juan de Ribera, que reproducimos aquí. Se cantaban en la procesión del Jueves de la Octava del Corpus. 
 
 
 
 
 
 
 
 







Letras Devotas que se cantan en la Procesión.



 
 
 
 
 
   Fuente: Biblioteca Valenciana digital.
   Biblioteca Valenciana. Colección BV Fondo antiguo, BV Carreres. Signatura: XVIII/1318
 
 
 
 
(En construcción)

 


domingo, 26 de mayo de 2013

Valencia. El Mestalla, hacia 1930

 
 
 
 
 



   "Hay muchedumbres que gustan de las pugnas deportivas, como lo muestra esta fotografía del campo de Mestalla, nombre que toma de una de las acequias que fertilizan la vega."
 
 
 
 
 
 
   Fotografía publicada en 1930, con sólo ese breve texto (de Almela y Vives).
   Del fotógrafo, valenciano, no sabemos el nombre con seguridad.
 
 
 
 


miércoles, 22 de mayo de 2013

Imaginería: Santa Rita. Con un "Romance de la vida y muerte de Santa Rita de Cassia" editado en Valencia en el siglo XVIII





 
 
 Imagen de Santa Rita. Estampa de Industrial Fotográfica, Valencia.

 
   
 
 
 Santa Rita de Casia, abogada de los imposibles.
Venerada en la Real Parroquia de los Santos Juanes de Valencia.
 
 
 
 
 Santa Rita, del escultor Vicente Tena.
 
 
 
 
   Se representa aquí a Santa Rita de Casia con su iconografía más popular, adorando el Crucifijo y con las flores que recuerdan el milagro de las rosas. Las dos primeras son imágenes de vestir, lo que era bastante común, y llevan hábito agustino de amplias mangas.
 
 
 
   Y este Romance de la vida y muerte de Santa Rita de Cassia se editó en Valencia, en la imprenta de Agustín Laborda. En la descripción de la Biblioteca Valenciana se dice que, según Serrano Morales, la actividad de la imprenta de Agustín Laborda fué entre 1746 y 1775. Incluye un sencillo grabado. No figura el autor. 
 
 
 
 
 
 
 
Fuente: Biblioteca Valenciana Digital. Colección BV Fondo antiguo. BV Bas Carbonell. Signatura: XVIII/1104(94).
 
 
 
 
 
 
 
(En construcción)
 
 


viernes, 17 de mayo de 2013

San Pascual Baylon. Imágenes del santo y unas "Letrillas en honor del patrón eucarístico"

 

   
 
 
Antigua urna - sepulcro con el cuerpo incorrupto de San Pascual Baylón en Villarreal.
 
 
 
 

 
   Portada y grabado de Vida admirable del glorioso S. Pasqual Bailon, hijo de la Provincia de San Juan Bautista de Religiosos Descalzos de la Regular i mas estrecha Observancia de N. P. S. Francisco en el Reino de Valencia. Obra de Fray Juan Bautista Talens. Publicada a expensas de Doña Helena Lanuza, Marquesa de Dos Aguas. En Valencia, por Benito Monfort, junto al Hospital de los Estudiantes. Año 1761.
 
Fuente: Biblioteca Valenciana Digital. Biblioteca Valenciana. BV Fondo antiguo. BV Bas Carbonell, XVIII/972
 
 
 
 
 
 
Imagen de San Pascual Bailón del escultor Vicente Tena.
 
 
 
  
 
 Imagen de San Pascual, Patrono de El Perelló.
Su ermita, de finales del XIX, fue restaurada en 2005.

 
   
 
   Estas Letrillas a San Pascual Bailón, patrón eucarístico (es patrono de la Adoración Nocturna y de los Congresos Eucarísticos), tienen forma de gozos y se publicaron en la revista San Pascual, boletín informativo del Santuario, editado por las MM Clarisas de San Pascual en el número 23, de 17 de marzo de 1919.
Fuente: Repositori universitat Jaume I Castellón. http: // hdl.handle.net/10234/33881
 



LETRILLAS
en honor del patrón eucarístico
San Pascual Bailón


Pues su Cuerpo y Sangre fía
Jesús a tu protección:
"Patrón de la Eucaristía
fomentad su adoración."

Puso Dios alado ostiario
al paraíso terrenal,
más la puerta del Sagrario
a tí la encargó, oh Pascual,
guardando el pan celestial
que da vida al corazón.


Encargó a San José, Dios
cuidar el Verbo encarnado,
y a Jesús Sacramentado
plúgole fiarlo a vos,
mereciendo bien los dos
tan honrosa distinción.

La santa Iglesia empeñada
en el honor de su amado,
a tu sombra ha colocado
la Eucaristía sagrada,
para que sea adorada,
con fervor y devoción.

Astro de suavidad
en el cielo franciscano,
la luz recibes ufano
del sol de la santidad,
brillando en la dignidad
de eucarístico Patrón.

Las huestes adoradoras
por el mundo repartidas
luchan fuertes y aguerridas
de la hostia defensoras;
sus banderas triunfadoras
cantan tu fiel dirección.

El mundo que ya se hastía
de placeres fementidos
busca paz y amor perdidos
en la Santa Eucaristía,
siendo tú el que al mundo guías
al puerto de salvación.

Un sepulcro en Villarreal
con fé santa visitado
por tu virtud saturado
de perfume celestial,
es un centro universal
de eucarística atracción.

Pues su Cuerpo y Sangre fía,
Jesús a tu protección,
"Patrón de la Eucaristía
fomentad su adoración."
 

 
  
 


jueves, 16 de mayo de 2013

Dos imágenes de la devoción a Nuestra Señora de los Desamparados

 
 
 
 
 

   Nuestra señora de los Desamparados con los santos y patronos valencianos Santo Tomás de Villanueva, San Vicente Mártir, San Luis Obispo, San Pedro Pascual, San Mauro, Beato Nicolás Factor, Beato Gaspar Bono, San Vicente Ferrer, San Francisco de Borja, San Luis Beltrán, San Pascual Bailón, San Juan de Ribera, Santos Bernardo, Maria y Gracia, y Beato Andrés Hibernón.
 
 
  
   Dos imágenes diferentes de la devoción a Nuestra Señora de los Desamparados:
   Un espectacular grabado del XIX donde aparece rodeada de santos y patronos valencianos, cada uno con su iconografía característica.
   Y una sencilla y curiosa imagen incluida en el sello estampado en el reverso de una fotografía de  La Regente, Fotografía de Pinazo y Sena.
 

 
 
 
Virgen de los Desamparados con dos orantes en actitud de súplica. Sello.
Nuestro agradecimiento a A.M.
 

  
 
  
   Tots portém a vostres plantes
com si foren mirra y flors,
les ofrenes, molt més santes,
de oracions, gemecs y plors.
Sols volém, a cambi d'elles
esperansa, Amor y Fe,
per gojar les maravelles,
que Jesús nos prometé.
per mereixer tal ventura,
porgant be nostres pecats,
ampareunos, Verge pura,
Mare dels Desamparats.
 
   (De los Gojos a la Santissima Verge Maria Mare dels Desamparats de Teodoro Llorente, 1885, año de la declaración como Patrona del Reino de Valencia.)
 
 
 
   
(En construcción)
 
  


domingo, 12 de mayo de 2013

El tapiz floral de Nuestra Señora de los Desamparados de 1911, y Oración en acróstico

 
 
 
 
 

Altar tapiz floral de la Virgen de los Desamparados, año 1911.
Fotografía de Cabedo.
 



 
    Como comentábamos el año pasado por estas fechas, 1911 fué un año especial en la historia de estas fiestas. La ofensa a la Patrona del periodista Azzati, los consecuentes actos de desagravio en marzo, y en mayo una multitud acompañando a la Virgen en el Traslado. De hecho, la fiesta de 2011 se celebró como Centenario del primer traslado tal y como se conoce hoy, aunque el acto ya se realizaba antes.
   Así, esta imagen del tapiz floral de la Patrona en 1911 resulta especialmente significativa.
 



 
 
CINCO SÚPLICAS
á la Virgen de los Desamparados
 
 
 
Madre pura de Dios mi Salvador,
Ruega por este pobre pecador.
Ave María
 
Acueducto de gracias que dan vida,
Házme llorar mis culpas sin medida.
Ave Maria
 
Reina del cielo y del mortal Señora,
Sé mi amparo y defensa á cada hora.
Ave Maria
 
Inclita Hija de Joaquín y de Ana,
Dame de Dios la gracia soberana.
Ave Maria
 
Abogada del triste y sin consuelo,
Por tí la gloria alcance yo del cielo.
Ave Maria


(De una estampa devocional de la Virgen de los Desamparados. Valencia, 1910)
 
 

 
 
   Con nuestro agradecimiento a A. M.
 
(En construcción)
 
 
 



miércoles, 8 de mayo de 2013

Partitura del Himno Oficial de la Coronación Pontificia de la Virgen de los Desamparados, 1923

 
 
 
 
 



Partitura del Himno de la Coronación de Nuestra Señora de los Desamparados.
 
 
 
 
 
   Con motivo de la Coronación Pontificia de la Virgen de los Desamparados en 1923, se convocaron concursos para la letra y la música del que sería su Himno Oficial.
   Fué autor de la letra ganadora D. José Mª Juan García. Y en el posterior concurso para la música del himno resultó premiado D. Luis Romeu, sacerdote organista de la catedral de Vich.
  
  
 
 
 
                              
  
   Los autores del Himno a la Virgen de los Desamparados: D. José Maria Juan García, autor de la letra, y D. Luis Romeu, Pbro., autor de la música. 
 
 
 
  
 
 
   Transcribimos el Himno tal  y como se publicó en la Crónica de las Fiestas de la Coronación Pontificia de la Imagen de Nuestra Señora de los Desamparados:
 
 
 
 

 LLETRA PERA EL HIMNE OFICIAL
 
 
 
                    VEUS.
La patria valenciana
s'ampara baix ton mant.
¡Oh, Vèrge Subirana
de tèrres de Llevant!
 
                    COR.
La tèrra llevantina reviu en ta Capella
al fervos homenaje de pur i ver amor,
puix sou la nóstra Reyna, i vòstra Image bella
pareix qu' está voltada de mágic resplandor.
La ròsa perfumada, la mística açutcena,
lo seu verger formaren als peus de ton altar,
i fervorós en elles lo valenciá t'ofrena
la devoció més santa que puga profesar.
 
                    VEUS.
En tèrres valencianes
la fe per Vos no mòr,
i vostra Image Santa
portem sempre en lo còr.
 
Salve, Reyna del cèl y la tèrra;
Salve, Vèrge dels Desamparats;
Salve, sempre adorada Patrona;
Salve, Mare dels bons valenciáns.
 
                    COR.
Al voret coronada con Reyna i con Patrona,
sentím tons fills de l'ánima glatir lo nostre còr,
i pèrles qu' enriquixquen per pures ta corona,
serán les nostres vides, formant lo seu tresòr.
¡Oh, Vèrge Subirana! ¡Oh, Image Benehida!
Orgull de nòstra tèrra, escut de nòstra fe,
de Vos depén la glòria, de Vos depén la vida,
que sou l'unic emblema hon resplandix el be.
 
                    COR.
Valencia, qu' es ta filla, al rebre ta mirada,
sa tradició recòrda i enyora temps pasats,
i al vóret, Vèrge Santa, com Reina coronada,
en goig diu: - ¡Tenim Mare, no estém desamparats!
A ton regás s'ampara el fill que tant t'adora
i el teu auxili prega qu' es glòria del cristiá;
el teu amparo espera qui en devoció l'implòra,
puix sou Reyna Excelsa del pòble valenciá.
 
 
 
 
  
 
 
 La letra completa del Himno a Nuestra Señora de los Desamparados.
 
  
 
 
 
 
 
 
Fuentes:
Biblioteca Valenciana Digital:
Crónica de las fiestas de la Coronación Pontificia de Nuestra Señora de los Desamparados. Hijo F. Vives Mora. Valencia, 1923.
Biblioteca Valenciana. BV Fondo moderno. BV Colección valenciana. Signatura: CV/2809, Nº de registro: 80423
 
 
 
 
 
Continuará
 
(En construcción)
 
 




domingo, 5 de mayo de 2013

Teatro religioso valenciano: "Salve, retablo mariano", de Victor Espinós, representado en las fiestas de la Coronación de Nuestra Señora de los Desamparados, 1923

 
 
 
 
 
Momento final de la representación de Salve, retablo mariano, de Victor Espinós. Mayo de 1923.
 
 
 
 
 
   La obra Salve, retablo mariano, de Victor Espinós, se representó en el Teatro Principal de Valencia en mayo de 1923, como parte de las fiestas de la coronación de Nuestra Señora de los Desamparados. y como homenaje artístico del Comité de Coronación de la  Virgen de los Desamparados.
   Esta actividad fué iniciativa de D. José Maria Prósper Bremón (1857 - 1941), abogado, presidente de la Cámara Agrícola Provincial y clavario de la Cofradía de nuestra Señora de los Desamparados. En las comisiones de las fiestas de la Coronación fué vicepresidente de la Comisión de Propaganda y presidente de la Comisión de Fiestas.
   Para organizar esta representación teatral se creó una Comisión del retablo que presidió también Prósper Bremón.
 
   
   La obra fué publicada con un prólogo del mismo D. José Prósper Bremón, que define así el final: "Y sobre todo, la apoteosis final, más para ser sentida que para se leída, en que los personajes de nuestra historia patria y los que en América viven de la savia de ella, después de rendir pleitesía a la Imágenes de su especial devoción, se congregan en derredor de la Virgen de los Desamparados para caer de rodillas ante su aparición, cuando España, en el idioma valenciano, y renovando el milagro de los Apóstoles al recibir el Espíritu Santo y de S. Vicente Ferrer cuando evangelizaba Europa de que todos le entendieran, recita las sublimes estrofas de la Salve...". Esta Salve con que finaliza la obra es en valenciano.
   El decorado de este final simulaba un templo, y un cortinaje con una serie de hornacinas con las imágenes de diversas advocaciones marianas: Virgen de Covadonga, de las Mercedes, de las Angustias, de Guadalupe, de Begoña, de Luján, de Atocha y del Pilar.
 
   
   Al final del Retablo, que está dividido en "jornadas", reunidos los participantes en el escenario, el personaje que representa a España  recita esta Salve:
 
 
 
ESPAÑA
 
 
Deu et salve Reina meua
de misericordia Mare
vida viva, dolçór dolça
¡Deu et Salve!
A Tu cridém, esperança
nóstra, que les nostres llágrimes,
per pèrles de la corona
arreplegues i consagres
collint del vall del dolór
les ròses mes arruixades.
Celestial procuradora
del sentir y les fasanyes
dels meus fills, Verge María,
¡oh, milacre dels milacres!,
que sent foscór de mistèri
de llum enlluernes les ánimes.
¡Deu et Salve!
Gira els ulls cap a nosatros,
els ulls que alegres miraren
obrirse els del Jesuset,
de que Deu et va fer Mare,
per a vórelos tancar
despés en la mòrt infame
i gloriosa de la Creu;
gíralos, Reina dels Angels,
els ulls misericordiosos,
Patrona de les Espanyes,
que als teus pèus i tremolant
están, en les mans plegades,
perque esperen la mirada
que salva als pòbles, pregante:
¡Deu et Salve!
Míram, reina; míram, mare
i em vorás, trista de mí
clavada en creu de desgracies,
pero demanante gracia
primer per els qu'em clavaren,
que entre ells pòt ser que algún fill
meu estiga...¡i soc sa mare!
En ta llengua valenciana
vullc resarte.
 En la llengua de Vicènt
i en la de Jofré et demane
que com a desamparats
en destèrro, nos ampares,
mostranmos a Jesucrist
beneit fruit de les entranyes
que foren Custòdia viva
de l'Hostia de carn que alçaren
el amor de Deu triumfant
i el rencór inexplicable
damunt de aquella muntanya
que es huí del mon tabernacle.
Móstranos al teu Jesús,
mare dolça entre les mares,
Reina meua, que m'aufeguen
la pòr, el dubte, les ansies,
de no tornar a ser may
lo que sòls Tu pòts guanyarme
Dels Desamparats amparo
Reina meua, mare nostra,
¡Deu et Salve!

TODOS

¡Salve, salve!
 
 
 

 
D. Victor Espinós
 
 
 
  D. José Maria Prósper Bremón
Fuente: Biblioteca Valenciana Digital.
 
 
 
 
 
 
Fuentes y Bibliografía:
Salve, retablo mariano. Victor Espinós. Valencia, 1923. 
Crónica de las fiestas de la Coronación Pontificia de la Imagen de Nuestra Señora de los Desamparados. Valencia, 1923. Biblioteca Valenciana Digital.
 
 
 
 
 
 Continuará
(En construcción)
 
 

miércoles, 1 de mayo de 2013

Imaginería valenciana. Un San José y el Niño de José Maria Ponsoda

 
 
 
 
 
Fotografía, con la firma del escultor, de un San José con el Niño Jesús de José Mª Ponsoda Bravo.
Fuente: Biblioteca valenciana/BV Fondo gráfico. BV José Huguet F42/112.
 
 
 
 
 
 
   Además del dia del trabajo, el 1º de mayo se celebra desde 1955 la fiesta de San José Obrero, y muchas parroquias nuevas lo tienen como titular. En Valencia es el patrón del gremio de artistas falleros.
   Esta escultura de Ponsoda nos muestra a San José con el Niño, junto a la mesa de carpintero y otros útiles de su trabajo.
   El Niño Jesús pronto debió familiarizarse con las herramientas de carpintero de San José. En aquellos tiempos no debía haber muchos carpinteros por la zona, así que San José seguro que no sólo fabricaba objetos domésticos, sino que se ocuparía de todo tipo de trabajos en madera, incluso para la construcción de casas, etc.
 
 
 
 
 
Nacer el Niño, con gran pobreza,
José en tristeza cual padre vió;
Mas ya le alegra del Cielo el canto
Que el coro santo allí entonó.
 
Por este Gozo, por tu Dolor,
Que yo me salve pide al Señor
 
Padrenuestro, Avemaría y Gloria Patri.
 
                                                       (De unos Dolores y Gozos de San José publicados en Valencia)